Page 5 of 5

Re: MUP Intro translation project

Posted: Sat Oct 11, 2014 4:33 pm
by caddy1071
Zjivagoth wrote:I figured I would try to add something to the translation project, in a sense. Felt it might be suitable for the classic era, pretty bad sound quality I am afraid.

The horror

HA! Love it. :) Nice one, Z! Opens up the possibility of a Numbers Station version!

tty!
Cory

Re: MUP Intro translation project

Posted: Tue Nov 04, 2014 12:52 am
by Keeper Dan
Zjivagoth wrote:I figured I would try to add something to the translation project, in a sense. Felt it might be suitable for the classic era, pretty bad sound quality I am afraid.

The horror
This is awesome! :yay:
This is the kind of outside the trapezohedron thinking we love about this community. :cthulhu1:

Re: MUP Intro translation project

Posted: Fri Nov 28, 2014 8:50 pm
by Zjiv
Glad you liked it. Not sure everyone did though since that was my only post with my old used name and I was permanently banned for some reason, tried to mail and ask why but I just kept getting an error message. No biggie though.

Re: MUP Intro translation project

Posted: Fri Nov 28, 2014 11:48 pm
by Dr. Gerard
Oh man, I doubt very much that you were intentionally banned. We had some forum issues before and you probably got caught in the crossfire.

I loved the translation, man. You won the most original award on that one!

BTW, how was our pronunciation of your forum handle?

Re: MUP Intro translation project

Posted: Sat Nov 29, 2014 8:13 am
by Zjiv
Ok, well that a relief if that is the case, couldnt for the life of me understand what I had managed to do wrong in a single post. The name, not the one I am born with btw, sorta lika Chiv plus a long a and goth like a Visigoth or such.

Re: MUP Intro translation project

Posted: Thu Apr 07, 2016 3:37 pm
by Spideydave
I would like to do it in French if it hasn`t been done yet. But I would like a transcript of the lines. So I can enter them in a translator to get the translation correct.